Prevod od "prendo un" do Srpski


Kako koristiti "prendo un" u rečenicama:

Visto che sono sveglia, mi prendo un po' di soldi al Bancomat e mi faccio una bella sigaretta.
Kad sam veæ ustala, mogla bih do automata. Da kupim jebene cigare.
Credo che mi prendo un altro cappuccino, vuoi piu' latte?
Popit æu još jedan espresso. Još jednu s mlijekom?
E prendo un biglietto anche per te.
Резервисаћу једну и за тебе. -Молдере...
Io prendo un cheeseburger con le patatine e una Coca.
Ja æu cheeseburger deluxe sa Coca-Colom.
Prendo un po' di erbe, mi rilasso, faccio una doccia e vado a letto da solo.
Uzeæu neko bilje, otupeti, istuširati se i leæi sam.
Grazie, prendo un bicchiere di latte.
U redu. Hvala. Da, želeo bih èašu mleka.
Io prendo un Jack and ginger.
Ja æu Džek Deniels i kiselu vodu.
Il quinto giorno, io prendo un coltello e do lui colpo nel petto.
I na kraju, petog dana, uzmem nožem, a ja ga ubosti u prsa.
Sai che ti dico, quando torniamo a casa... ti prendo un altro cane.
Slušaj, kad doðemo kuæi kupiæu ti novog psa.
Prendo un po' di paste per il viaggio.
Odoh da uzmem nešto slatkiša za usput.
Sai, mi tolgo i pantaloni color cachi, esco, mi prendo un Orange Julius, salto la parte in cui quel pazzo psicotico di Tuco, sai, viene e mi ruba la droga, e mi lascia a morire dissanguato.
Znaš, zbacio bih sa sebe pantalone u militari fazonu, zabacio glavu, zgrabio jedan sokiæ. Preskoèio deo kada neki ludak Tuko doðe i ukrade moju drogu i ostavi me da iskrvarim do smrti.
Prendo un drink con il mio amico colonnello.
Idem na piæe sa svojim prijateljem Pukovnikom.
Si', prendo un caffe', nero, grazie!
I uzet æu kavu, crnu, hvala.
Bene, vado al negozio di video e prendo un DVD per vedercelo insieme stasera.
Dobro, idem u videoteku uzeti neki DVD pa možemo gledati veèeras.
Ti prendo un po' in giro.
Oh, oh. Samo malo prijateljske šale.
Ti prendo un cuscino e una coperta per stanotte.
Donijet æu ti deku i jastuk za noæ.
Prendo un volo per stare con Leah alle Hawaii per due settimane, quindi mi farebbe comodo avere tutte le carte prima di partire.
A ja sutra hvatam let da se naðem sa Leah na Havajima na dve nedelje. Tako da bi htela da sredim papire pre odlaska.
Le dispiace se le prendo un secondo?
Možeš li mi to vratiti na kratko.
Mi prendo un po' di tempo per quel colpo a tradimento!
Daj nam još malo vremena zbog onog prljavog udarca.
Che ne dici se ti prendo un Martini Dry?
Kako bi bilo da ti donesem suvi martini?
E io prendo un dolce gin bourbon.
A ZA MENE SLATKI TAMNI BURBON.
Prendo un bel respiro e con un soffio ti butto la casa aIl'aria!
Pa onda ću puhnuti, i puhnuti i otpuhati ti kuću!
Prendo un... espresso da portar via, per favore.
Ја ћу еспресо за понети... молим.
Io prendo un cheeseburger e un caffe'.
A ja æu èisburger i kafu.
Ogni mattina prendo un taxi e alla rotonda devo prendere una decisione.
Svakog jutra uzmem taksi do kružnog toka i onda moram da odlučim.
E per segnale, intendo la prossima volta che prendo un pugno.
И поред ознаке, Ја мислим Следећи пут да сам се ударио.
Prendo un pezzo di carta, Visualizzo la mia storia, qualche volta ne faccio uno schizzo, qualche volta no.
Uzmem parče papira, zamislim svoju priču kao sliku, ponekad skiciram, ponekad ne.
Quindi prendo un bel respiro e guardo in basso e a fissarmi c'è una bambina di quattro anni con un vestito rosa, non una sfida per un duello femminista, soltanto una bambina con una domanda: "Sei un maschio o una femmina?"
I tako, duboko udahnem i pogledam dole a u mene bulji četvorogodišnja devojčica u ružičastoj haljini, nije izazov na feministički dvoboj, samo dete s pitanjem: "Jesi li ti dečak ili devojčica"
Quindi prendo un altro respiro profondo, mi accuccio vicino a lei e dico: "Hey, lo so che è un po' disorientante,
I tako, još jednom duboko udahnem, čučnem do nje, i kažem, "Hej, znam da je malo zbunjujuće.
Ok, se prendo un'immagine di un ammasso di galassie, e sottraggo tutta la luce prodotta dalle stelle, ciò che resta è questa grande macchia blu.
U redu, ako uzmem sliku galaktičkog jata i oduzmem svu svetlost zvezda, ono što mi ostaje je ova velika, plava grudva.
Essenzialmente, prendo un pezzo della vostra vita e lo metto fra i fotogrammi della storia.
U suštini, ja uzimam deo vaše istorije i stavljam ga u okvir ove priče.
1.6436221599579s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?